เมื่อศิลปินจับคู่เต้นรำ (Artist Meets “Dancing Partner”) 
当艺术家配对跳舞

Artist: Tanaporn angsana Pingthong / Marie-LaureMiazza
Words: Wimol Angsunantawiwat
Photos: Siripoj Chamroenvidhya

ใครๆ ก็เล่นเฟซบุ๊กหรือไลน์เพื่อสื่อสัมพันธ์กับผู้คนมากมายแต่สำหรับ ศิริพจน์ จำเริญวิทย์ สถาปนิกศิลปินชาวไทยที่ไปเติบโตและทำงานอยู่สวิตเซอร์แลนด์ โซเชียลเน็ตเวิร์กกลายเป็นแรงบันดาลใจในงานศิลปะอย่างน่าทึ่ง

ศิลปินสามารถแนะนำ หรือเปลี่ยนความคิดเห็นของสังคมได้ โดยการนำมุมมองส่วนตัว มาเป็นแนวทางการ
สร้างสรรค์งานศิลป์ ซึ่งคนไทยได้ชมผลงานกันมาเมื่อปีที่แล้วตั้งแต่นิทรรศการ Contemporary Art with Politic of Ecology และ Air Mail ณ พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติหอศิลป (หอศิลป์เจ้าฟ้า) กรุงเทพมหานคร

ผลงานล่าสุดคือ นิทรรศการ Dancing With No Frontiers ณ Andataritorno Laboratoire d’art Contemporain ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ ซึ่งได้รับการสนับสนุนจากสำนักงานศิลป์วัฒนธรรมร่วมสมัยกระทรวงวัฒนธรรม (Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Bangkok, Thailand) และ กรมวัฒนธรรมแห่งกรุงเจนีวา (Département de la culture de la Ville de Genève) โดยมีศิลปินไทยและ
สวิตเซอร์แลนด์มาร่วมกันสร้างสรรค์งาน 25 คน ด้วยเทคนิคทั้งภาพพิมพ์ ภาพขาวดำ สีน้ำ การวาดเส้น
คอลลาจ และจะนำมาจัดแสดงให้คนไทยได้ชมแบบจัดเต็มที่กรุงเทพฯ ต่อไป

Artist: Viroj Klommanop / Somsak Chowtadapong

“การทำงานของศิลปินระหว่างสองประเทศในครั้งนี้ มีงานหลากหลายน่าสนใจออกมามาก มีเพื่อนที่ร่วมทำโครงการนี้ในประเทศไทยบางท่านจะมองตัวเองว่าเป็นช่าง ไม่ใช่ศิลปิน แต่จริงๆ แล้วความแตกต่างกันมีน้อยมาก
คือตั้งแต่ยุคเรเนซองส์ เมื่อช่างเขียนมีความชำนาญมากขึ้นก็อยากแสดงความคิดเห็นต่อสังคมในงานสร้างสรรค์นั้นๆเหมือนกับศิลปิน”

นิทรรศการครั้งนี้มีที่มาจากการที่เขาขาดการติดต่อกับเพื่อนๆ ที่เมืองไทยมาตั้งแต่ไปเรียนที่สวิตเซอร์แลนด์ แต่เมื่อสามสี่ปีที่แล้วได้เล่นเฟซบุ๊กและไลน์ เจอเพื่อนคนไทยและรับรู้เกี่ยวกับสังคมไทยมากมาย ปรากฏว่าพอตื่นมาตอนเช้ามีคนส่งดอกไม้เข้ามาในไลน์มากมาย เพราะที่เมืองไทยเป็นเวลาเที่ยง เขานึกขำๆ ว่า

“เราคงตายไปแล้วมั้ง ใครๆ ถึงส่งดอกไม้มาให้เต็มไปหมด เลยคิดว่าน่าจะสร้างงานศิลปะแบบ Mail Art ส่งให้กันจะดีกว่า ต่อมาก็ได้กลายเป็นนิทรรศการศิลปะ ชื่อ Air Mail เมื่อปี ค.ศ. 2017 โดยจัดแสดงที่สวิตเซอร์แลนด์ 2 ครั้งที่หอศิลป์เจ้าฟ้า 2 ครั้ง พอเสร็จงานทุกคนชอบมากอยากทำต่อ เพื่อนๆ ชาวสวิสค้นพบเทคนิคสีน้ำใหม่ๆ โดยศิลปินจากกรุงเทพ ในการจัดแสดงได้นำภาพขนาด A5 มาประกอบกันกว้าง 12 เมตร ซึ่งคนไม่เคยเห็น พอเข้าไปดูใกล้ๆ จะเห็นดอกไม้ ผีเสื้อ ภูมิทัศน์ คน มีงานไทยที่เขาไม่คุ้นเคยและมีงานสวิตเซอร์แลนด์ที่คุ้นเคย เกิดความขัดกัน ต้องไปดูใกล้ๆ ใช้เวลาดูงานนานๆ เหมือนงานยุคเรเนซองส์ซึ่งมีรายละเอียดมากมายในภาพที่ต้องเข้าไปใช้เวลาดูงาน”

Artist: Kanyaratch Somton / Chalermsak Radanachan

ความสำเร็จจาก Air Mail เขาชักชวนเพื่อนๆ มาทำงานต่อในปีนี้ ภายใต้ชื่อนิทรรศการ Dancing with No Frontiers (ลีลาศไร้พรมแดน) มีมิติที่น่าสนใจด้วยการนำวิธีการเล่นเกมซึ่งเกิดขึ้นโดยกลุ่มศิลปินในยุคลัทธิเหนือจริง (Surrealism) ในปี ค.ศ. 1925 ที่เรียกเป็นภาษาฝรั่งเศสว่า Cadavres Exquis เรียกเป็นภาษาอังกฤษว่า Exquisite Corpse หรือ Rotating Corpse แปลเป็นไทยว่า อสุภวิจิตรบรรจง คล้ายๆ บทกวีแบบ Renga ของญี่ปุ่น ซึ่งเกิดขึ้นก่อนการเขียนบทกวีแบบ Haiku และคล้ายผลงานของกลุ่ม Dada ในค.ศ. 1916-1920 กลุ่ม Fluxus ในค.ศ. 1960-1970

การละเล่นนี้เป็นความเคลื่อนไหวสำคัญในงานศิลปะและวรรณกรรมของกลุ่มศิลปินช่วงศตวรรษที่ 20 ที่จะปลดปล่อยความคิดสร้างสรรค์ของจิตใต้สำนึก การทำงานนี้เป็นแบบ The Collaborative Practices โดยจะสื่อสารทางไลน์และส่งงานต่อไปให้ศิลปินคนอื่นๆ ในกลุ่มทางไปรษณีย์ งานใช้กระดาษ ผ้า หรือวัสดุอื่นๆ ขนาด A4 หรือพับครึ่งให้เป็น A4 ได้ ในการจับคู่ศิลปินทำงานส่งต่อๆ กันไป แต่ละคนจะสร้างงานเท่าจำนวนศิลปินที่เข้าร่วมโครงการโดยเว้นพื้นที่ว่างเพื่อส่งให้ศิลปินที่เป็นคู่มีพืนที่สร้างสรรค์ให้แล้วเสร็จ

ผลงานศิลปะครั้งนี้น่าทึ่งตรงที่มีทั้งความขัดแย้งและกลมกลืน ยกตัวอย่างผลงานของ วิโรจน์ กล่อมมานพ สร้างสรรค์ศิลปะลายไทยอยู่ด้านบนผลงานแอบสแตรคท์ (Abstraction) ของสมศักดิ์ เชาวน์ธาดาพงศ์ (ศิลปินแห่งชาติปีพ.ศ. 2560) ความงดงามกลมกลืนของคู่ธนัญภรณ์ เปรมตุ่น ผู้เนรมิตนกโผบินออกจากภาพหญิงสาวสวยสวมใส่เสื้อผ้าหรูหรา ภาพป่าไม้ที่ยับเยินของสมศักดิ์ เคียงคู่กับภาพป่าไม้อันอุดมของศิริพจน์ ภาพลายเส้นขนนกขาวดำของศิริพจน์ สะท้อนล้อลวดลายของ Luc Marelli ได้อย่างไร้ขอบเขต

Artist: Chuan Leekpai / Siripoj Chamroenvidhya

กรแสดงงานครั้งนี้ยังได้รับเกียรติจากคุณชวน หลีกภัย อดีตนายกรัฐมนตรี มาร่วมโครงการเป็นงาน Quick Sketch ด้วยหมึกดำ 2 ภาพ คือ ภาพพระสงฆ์แปดองค์นั่งสมาธิ คู่กับศิริพจน์ที่ตอบกลับเป็นภาพเส้นขอบฟ้า (Horizon) อันเงียบสงบมีสมาธิเช่นกัน ส่วนอีกภาพเป็นภาพนางรำซึ่งจับคู่กับ Nina Schipoff ศิลปินหญิงชาวเยอรมันเป็นงาน Collage/Drawing เกี่ยวกับธรรมชาติ

ในความสัมพันธ์ของสองศิลปินที่มาจากความต่างทางวัฒนธรรมได้นำเสนอผลงานศิลปะอันไร้ขอบเขตของการแสดงตัวตน มาร่วมวาดลวดลายลีลาศกับคู่เต้นรำ เกิดเป็นจินตนาการอันบรรเจิดสู่กันและกัน เขาทิ้งท้ายว่า

“ศิลปินควรต้องปรับตัวเข้ากับยุคสมัยเดินไปกับสังคม ศิลปะร่วมสมัยของไทยมีมุมมองกว้างขึ้น มีสถาบันการศึกษาศิลปะหลากหลายขึ้น ทำให้เกิดงานใหม่ๆ ที่ได้รับต่อเนื่องมาจากวัฒนธรรมของบ้านเรา ออกสู่สายตาระดับ
นานาชาติ ศิลปินเป็นเสมือนกระจกเงาสะท้อนสังคม ซึ่งอาจจะเสียเอกลักษณ์ถ้าหลงความเจริญของทางวัตถุ ไม่ควรคิดแต่ทางการค้า แต่ต้องทำงานเป็นศิลปินเพื่อศิลปะอย่างจริงใจแล้ว ผลที่ยิ่งใหญ่กว่าก็จะตามมา”

Artist list : Carole Da Campo, Kanyaratch Somton, Lalita Rochanakorn, Luc Marelli, Marie-Dominique Kessler, Marie-Laure Miazza, Monica Fuertes, Narongdech Suksaichol, Nina Schipoff, Rungtiva Esichaikul, Siripoj Chamroenvidhya, Somsak Chowtadapong, Tananpond Pramtune, Tanaporn Angsana Pinthong, Tritos Sirinam, Velldow Karchai, Viroj Klommanop,
Watcharaphand Sirinarm, Winai Prabripoo

Artistes invités : Claude-Hubert Tatot, Asist. Prof. Chalermsak Radanachan, Chuan Leekpai, Sompop budtarad, Thongchai Rakprathum, Witoon Chaiyadee

Artist Meets “Dancing Partner” 

Nowadays a lot of people use Line or Facebook to connect with each other. But for Siripoj Chamroenvidhaya, Thai artist based in Switzerland, social networking has become a surprising inspiration
for his works. According to architect turned artist Siripoj, Art can change society. Thus artists can bring change to society by expressing their views through their works.

Last year Thais have seen his two exhibits “Contemporary Art with Politic of Ecology” and “Air Mail” at the National Museum, Arts center in Bangkok. His latest exhibit “Dancing With No Frontiers’ at Andataritorno Laboratoire d’art Contemporain in Switzerland was a collaboration of 25 Thai and Swiss artists using print art, black-white photography, water colors, drawings and collages. This exhibit will be shown later in Thailand. His exhibit came about when he lost contact with his friends having left Thailand since young. However three or four years ago he was able to reconnect with his friends and Thailand via Line and Facebook. To his surprise one day waking up
in the morning his Thai friends had sent him lots of flowers since it
was noon in Thailand. He jokingly said to himself that they must have thought that he had passed away sending so many flowers.

This incident inspired him to come up with a new exhibit “Air Mail” in 2017, which was shown twice in Switzerland and twice Thailand. The success of this exhibit led to another one called “Dancing with No Frontiers”, an interactive game. This is an important movement of artists and writers in the 20th century to be creative using their sub conscience called “The Collaborative Practices”. They use Line to forward their woks using paper, cloth or other materials to other artists in the “Mail Art” group to complete them.

Artists: Rungtiva Esichaikul / Somsak Chowtadapong

Former Thai prime minister, Chuan Leekpai, participated in his exhibit by making black-ink quick sketches of 8 monks during meditation, while Siripoj made sketches of a quiet horizon. Both expressed tranquility. For another work, “a female dancer”, he was partnering with Nina Schipoff, a
German artist, in a collage/drawing about nature. It was a multi-cultural presentation as if free spirits danced together in harmony.

Siripof commented that artists needed to understand societal issues, and to never stand still but to reflect society. Thai contemporary art was as good as Japanese or Korean due to Thai in-depth arts and culture. Artists should not be too materialistic nor making money out of their works. Art for the sake of art is important. The great value will follow.

Artists: Siripoj Chamroenvidhya / Marie-Dominique Kessler

当艺术家配对跳舞

如今人人都使用各种社交软件,脸书及连我等以便与社会进行沟通。对于在瑞士成长和工作的泰国建筑师艺术家Siripoj Chamroenvudhya来说,社交成了他一个重要的灵感来源。

去年在曼谷国家展览中心举办的Contemporary Art with Politic of Ecology 和Air Mail画展对建筑师Siripoj Chamroenvudhya而言简直是通过艺术展来表达他的(艺术家)思想。如果艺术家没有注意到周边的变化就难以创作出好作品。

在瑞士举办的 Dancing With No Frontiers Andataritorno Laboratoire d’art Contemporain画展中,展示了来自瑞士和泰国共25位艺术家的黑白线条、水彩画及拼贴画等。他们随后也将在曼谷举办画展。

这次两国的艺术合作很有趣,泰国艺术家将自己视为画匠而非艺术家,其实画匠和艺术家的差别在于艺术家是绘画时间长了积累了经验并勇于出品,而画匠则根据客户的需求而绘画。

在欧洲很开放,谁对艺术感兴趣就可以举办他的作品展。1980年,一位医生做了装置艺术(Installation Art)成果展,展示了他对色彩照明的新视角,于是各大学邀请他给学生演讲。展览起源于他去瑞士留学后与朋友断交了一段时间,而近期他却通过社交软件联系上了在泰国的朋友并通过其了解到的国家近况。随后朋友们通过社交软件给他发来许多花朵。于是,他设想了Mail Art画展,并于2017年他举办了此次展览,其中,在瑞士举办了2次,在泰国举办了2次。展览结束后,许多人希望他还能再次举办。

人希望他还能再次举办。瑞士艺术家发现了新的水彩技术,由曼谷艺术家将A5的画拼贴成12米高,如果站在近距离观赏,您将看到许多花朵、蝴蝶、景色及人类,并可看到绘画中的细节。

Artists: Luc Marelli / Watcharaphand Sirinarm

“Air Mail”的成功举办促使我和几个好友联合举办Dancing with No Frontiers (无国界的交际舞),这是来源于1925年 欧洲产生超现实主义(surrealism)的文学艺术流派的一种游戏。它主要是为了展现艺术家的创意,通过社交软件传递给加入群组的艺术家们的一种合作实践方
式。活动选用了规格A4纸张或布料或其他物品来进行创作,艺术家们将用一半的A4空间完成作品后再把作品传递给与自己合作的艺术家来完成另一半,这样一个作品就展示了两个艺术家的创意,是冲突与和谐的自然之美。如2017年的泰国艺术家Viroj Klommanop与国家艺术师Somsak Chowtadapong的抽象画、Somsak的森林衰退画与Siripoj的茂密森林画、Siripoj的黑白线条鸟羽图与Luc Marelli的图形。

本次画展也有幸展示了泰国前总理川•立派两幅作品:八个和尚坐禅图与Siripoj的平静的地平线图,泰国传统舞蹈与德国艺术家Nina Schipoff的自然拼贴图。这些都是由不同文化的两个艺术家展示的无边界、无价的作品。

此外,他说“艺术家要适应年代,艺术是不固定的,如今泰国有几所院校开设艺术学,创造出许多当代作品,并可追随日本和韩国。泰国艺术是深刻的艺术,艺术家应该是反映现代社会的一面镜子,如果追求繁荣就可能损坏了艺术的独特性,因此艺术家应该坚持,不为金钱而创作,而应追求纯艺术”。

泰国教育还需要开放,培养出能理解艺术作品的人才。因为艺术作品是不会直接传达观念的。如果观众没有理解艺术家作品的内涵,那也不会带来什么变化。

Show Buttons
Hide Buttons