เที่ยวเจิ้งโจว ดินแดนแห่งอารยธรรมพันปี
(Zhengzhou: The Land of Millennia-old Civilisation)
历千年文明郑州

แผ่นดินจีนไม่ได้เพียงกว้างใหญ่ไพศาลเท่านั้น หาดทว่ายังเต็มไปด้วยสถานที่ท่องเที่ยวอันงดงามและทรงคุณค่า หนึ่งนั้นคือเจิ้งโจว ดินแดนแห่งอารยธรรมพันปีที่มีแม่น้ำฮวงโหหรือแม่น้ำเหลือง แม่น้ำที่ยาวเป็นอันดับ 2 ของประเทศไหลผ่าน

Words: Supattra Sooksawud

เจิ้งโจวถือเป็นเมืองเอกของมณฑลเหอหนาน อดีตเคยเป็นเมืองหลวงสมัยราชวงศ์ซาง ส่วนปัจจุบันที่นี่คือศูนย์กลางทางเศรษฐกิจและระบบขนส่งอันทันสมัย ดังนั้นนอกจากได้ชื่อว่าเป็นแหล่งกำเนิดอารยธรรมจีนที่มีประวัติศาสตร์มายาวนานและมีของโบราณอยู่ในเมืองมากกว่า 100,000 ชิ้นแล้ว  จึงยังเป็นเมืองทีนักท่องเที่ยวนิยมแวะเยือนเพราะการเดินทางสะดวกและมีสถานที่สวยงามให้ชื่นชมหลายแห่ง อีกทั้งอยู่ไม่ไกลจากจุดท่องเที่ยวในเมืองข้างเคียงอย่าง ลั่วหยาง อันหยาง และไคฟงด้วย

ด้วยความที่เป็นดินแดนแห่งอารยธรรมพันปีที่มีแม่น้ำฮวงโหหรือแม่น้ำเหลืองไหลผ่าน โดยชื่อของแม่น้ำมาจากทรายสีเหลืองที่แม่น้ำพัดพามาจนทำให้สีของแม่น้ำกลายเป็นสีเหลืองทอง จุดชมวิวของแม่น้ำแห่งนี้ในเมืองเจิ้งโจวจึงเป็นสิ่งที่พลาดไม่ได้ ด้วยสวยงามทั้งทิวทัศน์ของแม่น้ำและอลังการด้วยรูปปั้นหินจักรพรรดิเหยียนตี้และหวงตี้ซึ่งแกะสลักเป็นภูเขามีความสูงถึง 106 เมตร จากนั้นต่อด้วยการไปเยือนวัดเทพเจ้าประจำเมืองสถาปัตยกรรมโบราณที่ใหญ่ที่สุดในมณฑลเหอหนานสร้างขึ้นในราชวงศ์หมิง ก่อนจะเดินทางสู่วัดเส้าหลินและป่าเจดีย์แหล่งมรดกโลกทางวัฒนธรรมอันเลื่องชื่อและคนส่วนใหญ่ต่างปรารถนาจะไปชื่นชมโดยเฉพาะการได้สัมผัสกับสุดยอดกังฟูด้วยสายตาตนเอง

วัดเส้าหลินตั้งอยู่บนเทือกเขาซงซาน 1 ใน 5 ภูเขาศักดิ์สิทธิ์แห่งลัทธิเต๋า เมืองเติงเฟิง ทางตะวันตกของเจิ้งโจว เป็นวัดพุทธนิกายมหายานที่มีความเก่าแก่มากกว่า 1,500 ปี โดดเด่นงดงามท่ามกลางหุบเขาสีเขียว ภายในวัดประกอบด้วยสถาปัตยกรรมล้ำค่ามากมายรวมถึงป่าเจดีย์ที่มีเจดีย์จำนวนกว่า 200 องค์ ซึ่งใช้สำหรับเป็นสุสานฝังศพอดีตเจ้าอาวาสและหลวงจีนผู้มรณภาพ แต่ที่สำคัญคือ วัดแห่งนี้เป็นสำนักฝึกกังฟูเส้าหลิน ศิลปะการป้องกันตัวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของจีนซึ่งหลายคนคุ้นเคยกันดีจากเรื่องราวที่ปรากฏในภาพยนตร์จีนกำลังภายใน

มาถึงเจิ้งโจวแล้ว อีกสถานที่ที่ต้องไปยลความงามนั่นคือ ถ้ำผาหลงเหมิน หรือถ้ำสวรรค์ประตูมังกร ในเมืองลั่วหยาง ที่อยู่ไม่ห่างกัน ถ้ำผาแห่งนี้เป็นสิ่งก่อสร้างทางพุทธศาสนายุคแรกของจีน ได้ขึ้นทะเบียนเป็นมรดกโลกโดยองค์การยูเนสโกเช่นกัน ลักษณะเป็นกลุ่มถ้ำบนหน้าผา 2 ด้านที่ประจันหน้าเข้าหากัน โดยมีถ้ำเกือบ 2,500 ถ้ำ เรียงรายยาวราว 1 กิโลเมตร และรูปแกะสลักพระพุทธรูปอีกกว่า 100,000 องค์ ตั้งแต่ขนาดเล็กจิ๋ว 2 เซนติเมตรไปจนถึงสูงสุด 17 เมตร ซึ่งรูปแกะสลักที่สมบูรณ์ที่สุดเป็นรูปพระนางบูเช็กเทียน นอกจากนั้นถ้ำผายังขนาบข้างด้วยแม่น้ำอี้ เหมาะกับการชมวิวยามเย็นและชมพระอาทิตย์ตกน้ำด้วย

เที่ยวท่องไปในเมืองเจิ้งโจวและสถานที่ข้างเคียงคราวนี้ แม้เป็นเพียงส่วนเสี้ยวที่พาไปสัมผัสแต่ก็คงทำให้ทุกคนซึมซับกับคุณค่าและความงามแห่งอารยธรรมพันปีของเมืองแห่งนี้ได้ไม่น้อยเลย

 

Travellers’ Guide

Getting there: เดินทางสะดวกปลอดภัยไปกับสายการบิน THAI Smile จากกรุงเทพฯ-เจิ้งโจว มีเที่ยวิบินทุกวัน วันละ 1 เที่ยว ใช้เวลาเดินทาง 4 ชั่วโมง 10 นาที สำรองที่นั่งได้ที่ www.thaismileair.com

More info: การท่องเที่ยวจีน โทร. 0 2541 4138, www.chinaembassy.or.th

Zhengzhou: The Land of Millennia-old Civilisation

China is a colossal country dotted with beautiful tourist attractions. One of them is Zhengzhou, a millennia-old civilisation where the Huang He River runs through.

A former capital of Shang-Dynasty China and the capital of Henan province, Zhengzhou is considered one of the birthplaces of early Chinese civilisation that boasts over 100,000 priceless antiques. It’s a modern economic and transportation hub and a popular tourist destination too thanks to its collection of beautiful locales served by highly convenient public transportation. Zhengzhou offers easy access to attractions in outlying areas due to its close proximity to cities like Luoyang, Anyang and Kaifeng.

Zhengzhou is famous for the Huang He River or the Yellow River, which is called so because of the perennial colour of its muddy water and soil carried downstream. The first destination on a typical itinerary is the Huang He River Scenic Area that offers a magnificent view of the natural surroundings and boasts stone statues of Yandi and Huangdi that shoot 106 metres in the air. Worth checking out is the City of God Temple, the largest structure in Henan built in the Ming Dynasty. Not to be missed are the Shaolin Temple, the Pagoda Forest and Kung Fu shows.

The Shaolin Temple is a 1,500-year-old Mahayana Buddhist temple situated in a valley of lush greenery in Dengfeng on Mount Songshan, 1 of the 5 most sacred mountains in Taoism. The temple boasts magnificent architectural wonders including the Pagoda Forest with 200 tomb pagodas of abbots and monks. Most importantly, this temple plays host to the famous Shaolin Kung Fu school where kung fu masters perform astonishing martial arts feats as captured in wu shu movies.

Another must-go place is the Longmen Grottoes, aka Dragon’s Gate Grottoes, a UNESCO World Heritage Site, in nearby Luoyang. Located between 2 mountains with the Yi River on one side, the place has nearly 2,500 caves spanning 1 kilometre and sheltering over 100,000 statues of the Buddha dating to the first era of Buddhism in China. The carved stones range in size from 2 centimetres to 17 metres in height. The most perfectly carved statue is that of Empress Wu Zetian.

Travelling in Zhengzhou and nearby cities offers visitors the chance to soak up the beauty of the great civilisations of China’s past.

 

Travellers’ Guide

Getting there: THAI Smile’s direct flights connect Bangkok and Zhengzhou daily in 4 hours and 10 minutes. For reservations, log on to www.thaismileair.com

More info: Contact China’s tourism bureau at 0 2541 4138 or visit www.chinaembassy.or.th.

历千年文明郑州

中国地大物博,充满既有价值又精美的旅游胜地,郑州是旅游必去的景点,这里承载着千年文明,美丽黄河流经此处

河南省省会郑州曾作为商代都城,郑州是华夏文明的发祥地,受到游客欢迎的旅游城市,这里交通便利,经济繁荣,具有众多美丽的景区,临近周边旅游城市的洛阳、安阳和开封。

郑州黄河风景名胜区作为郑州的必去景点,里面坐落着106米高的炎黄二帝塑像,且是观赏黄河的最佳之处,黄河携带的黄土,让河流呈现金灿灿颜色,景色十分优美。随后到郑州城隍庙游览河南省最庞大明代古建筑,再前往世界遗产地少林寺,亲眼目睹少林功夫的奇迹。

少林寺,1,500年历史悠久的大圣佛教寺院,位于郑州西边登封市的嵩山之上。这里承载着许多价值连城的建筑如塔林。该寺院的亮点之处是少林功夫训练基地。

到了郑州,不容错过的景点是洛阳市龙门石窟,该石窟是中国佛教初期的雕刻艺术,并被列入世界文化遗产地。两面悬崖相面,具有约2,500多座洞窟和超过十万尊雕像,而最完美的雕像为武则天雕像。龙门石窟与伊河相伴,适合欣赏夕阳美景。

游历郑州和周围景区,领略千年文明城市之价值和魅力,让您享受到满足感倍增。

 

旅游指南

交通 :泰国微笑航空曼谷至郑州航班,每天1班,飞行4小时10分钟,预订机票请至www.thaismileair.com

详情:中国旅游局,电话: 0 2541 4138,www.chinaembassy.or.th。

Show Buttons
Hide Buttons